Znasz Jožina z Bažin i nieobce są Ci knedliki lub halušky, potrafisz dogadać się i na szlaku w Tatrach i w Českým raju.
Masz jednak potrzebę zrozumienia trochę lepiej poczucia humoru, który doprowadził do określania absurdalnych dla Polaków sytuacji jako ‘czeskiego filmu’.
A może masz zaproszenie na ślub w Czechach i na Słowacji i zastanawiasz się dlaczego ceremonia się zaczyna o 11:00, ale zabawa dopiero po 16:00? A może zauważasz, że jadąc przez Czechy czy Słowację, pojawiają się w rozmowie określenia typu Morawianie, Walasi, mówić ‘po našimu’,a o 11:30 lokalny pub jest tak pełen, że nie masz szans na zjedzenie czegokolwiek, zaś piwo jest (nadal w niektórych miejscach) tańsze niż woda i chcesz się dowiedzieć, dlaczego.
Ten kurs jest przeznaczony właśnie dla tych, którzy o Czechach i Słowakach by chcieli wiedzieć więcej a po przeczytaniu ‘Gottland’ oraz obejrzeniu Krecika mają więcej pytań.
Komu to szkolenie może się przydać?
- Osobom, które w ciekawości lub powodów osobistych chciałyby lepiej poznać kulturę Czech i Słowacji
- Osobom, które planują do Czech lub na Słowację się przeprowadzić i potrzebują wiedzieć trochę więcej o sąsiadach
- Osobom, które będą współpracowały lub już współpracują z Czechami lub Słowakami
- Osobom, które chciałyby mieć lepszy wgląd w kulturę Czech i Słowacji nim ruszą na kurs ‘Granice w biznesie – Czechy i Słowacja’
Co zyskasz uczestnicząc w szkoleniu?
- Zrozumienie czemu myślenie o naszych południowych sąsiadach jako ‘Czechosłowacji’ jest zgubne nie tylko geograficznie, ale też historycznie i kulturowo
- Praktyczne podpowiedzi dotyczące zasad panujących w sytuacjach codziennych – rozmowy przez telefon, zasady ubioru na co dzień, wyjście do pubu, zaproszenie na ślub/wesele, budowanie relacji koleżeńskich, urzędy
- Wstępny wgląd w kulturę, a co za tym idzie, również w poczucie humoru obu nacji
- Słowa i frazy inne niż ‘szukać’, które mogą okazać się problematyczne
Program szkolenia:
- Geografia i historia, czyli co łączy Pragę, Bratysławę i Kraków
- Czechosłowacja – czy coś z niej jeszcze pozostało?
- Kiedy błyska nad Tatrami a Hymn narodowy a tożsamość
- Religijność, tradycja a pojęcie równości
- Jára Cimrman albo Česká soda, czyli humor i ironia
- Co ma schabowy do wakacji, czyli Czesi i Słowacy za granicą i jako ekspaci
- Życie codzienne – co robić a czego unikać
Szczegóły szkolenia:
Termin: Jesień 2026, szczegóły wkrótce
Godzina rozpoczęcia: Szczegóły wkrótce
Czas trwania: 4 godziny
Format: Warsztat wirtualny (online)
- Język szkolenia: Język polski
Cena: Szczegóły wkrótce
Certyfikat: Wszyscy uczestnicy otrzymają oficjalny certyfikat ukończenia szkolenia
Bonus: Uczestnicy otrzymują dostęp do bazy wiedzy ETTA w formie nagrań z webinarów
Poleć nas: Zabierz ze sobą znajomego, a oboje otrzymacie 10% zniżki
Dlaczego warto dołączyć?
Zrozumienie subtelnych różnic między kulturą czeską a słowacką to klucz do budowania trwałych relacji i unikania kosztownych wpadek towarzyskich. Dołączając do szkolenia, rozszyfrujesz lokalne „niepisane zasady”, od zaskakującego harmonogramu przyjęć weselnych po etykietę obowiązującą w lokalnym pubie, oraz zidentyfikujesz pułapki językowe, które często zaskakują obcokrajowców.
To spotkanie wyposaży Cię w praktyczną wiedzę, która pozwoli Ci przestać być postrzeganym jako turysta, a stać się świadomym kulturowo partnerem.
Nie możesz dołączyć w zaproponowanych terminach lub jeszcze nie masz pewności?
Rozumiemy, że kalendarz bywa napięty. Jeśli interesuje Cię to szkolenie, ale nie możesz wziąć w nim udziału w podanych datach, zachęcamy do zapisania się na listę oczekujących.
Zapisując się, zyskasz:
Informacje o nowych terminach szkoleń natychmiast po ich ogłoszeniu.
Pierwszeństwo w dostępie do rejestracji.
Gwarancję, że nie przegapisz kolejnej okazji do udziału.