Globalna firma technologiczna zdecydowała się przenieść procesy finansowe z Niemiec do centrum SSC w Polsce.
W trakcie procesu tranzycji pojawiły się wyzwania w zakresie niemiecko-polskiej współpracy. Większość dotyczyła obszaru komunikacji. Choć samą tranzycją objęte było około 30 osób, w najbliższej przyszłości firma zamierzała rozszerzyć polsko-niemiecką współpracę.
Trening międzykulturowy usprawnia współpracę
Jako pierwszy krok do uzyskania wzajemnego porozumienia, zaproponowaliśmy webinary dla wszystkich pracowników w Polsce i w Niemczech, którzy już pracują razem lub będą pracować razem w niedalekiej przyszłości. Ponieważ język współpracy zależał od procesu, a niektórzy pracownicy byli niedostępni w określonych godzinach, zrealizowaliśmy 4 webinary w języku niemieckim lub w angielskim w różnych porach, tak, aby każdy pracownik miał realną szansę skorzystać. Łącznie wzięło udział około 150 pracowników z Polski i Niemiec. Webinary dotyczyły punktów styku typowych dla polsko-niemieckiej współpracy w kontekście centrum usług wspólnych i dały wiedzę potrzebną do zarządzania komunikacją w firmie.
Współpraca polsko-niemiecka – warsztaty
Osoby, które brały już udział w tranzycji, w drugim krok wzięły udział w dwóch warsztatach. Grupy zostały dobrane tak, aby w każdej polskich i niemieckich uczestników było mniej więcej po równo. W trakcie warsztatów położyliśmy nacisk na budowanie relacji i otwartości oraz na zdobycie umiejętności skutecznej komunikacji. Warsztaty były prowadzone w języku niemieckim.
Czynnik sukcesu:
Przygotowanie. W przygotowania zaangażowane kierownictwo firmy po stronie polskiej i niemieckiej. Projekt realizowany był w nastawieniu na długofalową współpracę. Dzięki dopracowanym celom projektu umiejętnie dobrano uczestników warsztatów. Warsztaty dotyczyły realnych wyzwań uczestników, które zebraliśmy w trakcie indywidualnych rozmów diagnostycznych.
Wartość dodana:
Synergia na poziomie wyższego kierownictwa. Dzięki zaangażowaniu niemieckiego i polskiego kierownictwa w przygotowania i podsumowanie projektu pojawiło się wspólne, lepsze zrozumienie istniejących wyzwań i przestrzeń na więcej pracy ramię w ramię przy wspólnym stawianiu im czoła.
Praktyczne wnioski uczestników:
- Zamiast pisać długie maile, problemy łatwiej nam będzie omawiać od razu przez telefon
- Dajmy sobie wzajemnie więcej przestrzeni na pytania o proces
- Patrzmy na siebie jak na zespół, jesteśmy zespołem
- Po dłuższych rozmowach róbmy sobie pisemne podsumowanie, żeby złapać najważniejsze punkty• Mówmy wolniej po niemiecku
- Jeśli cos jest potrzebne w określonym terminie, zaznaczmy to w mailu
- Dobrze będzie zadzwonić krótko żeby doklarować czy w mailu wszystko jest jasne
- Rozmowę telefoniczną zacznijmy od pogadania chwilę na luźno
- Unikajmy wielkich liter i koloru czerwonego w komunikacji mailowej
- Dawajmy sobie feedback na bieżąco, bądźmy w kontakcie
- Oferujmy sobie wzajemnie wsparcie
- Chcemy komunikować się otwarcie i przyjaźnie/serdecznie
- Nie bójmy się błędów
Poznanie niemieckiego i polskiego sposobu myślenia, kultury pracy i podejścia do zarządzania projektami, pomogło obu stronom wypracować zasady działania nowego, wielokulturowego zespołu.
Jeżeli rozpoczynasz współpracę z inną kulturą, lub chcesz usprawnić istniejące procesy, zapraszamy na szkolenie międzykulturowe Efektywna współpraca z Hindusami, Niemcami, Francuzami… i innymi kulturami.
Porozmawiajmy o rozwiązaniu dopasowanym do Twojego biznesu
Skontaktuj się z nami
Zastanawiasz się jakie szkolenie będzie optymalne dla Twojej firmy? Napisz do nas, a dopasujemy najlepsze rozwiązanie.